Speak E-Z Chinese_the Cathay Cafe
     
 

 

Homepage>>Newsletter

 
     
 
Speak E-Z Chinese: Freshly Brewed at the Cathay Cafe

SPEAK E-Z CHINESE Presents:

Freshly Brewed
at The Cathay Cafe

Survival Chinese Vol. 16
---------------------------------------------------------------------

 
 

Happy New Year 2008!
Sheen Nee-en Kwye Luh!

According to the Chinese calendar, the New Year actually begins on February 07, with 2008 being the Year of the Rat (Woo Zih). According to Chinese astrologists, the rat is the first sign in the Zodiac, and a Rat Year is marked by hard work, lots of activity, and many renewals. Projects may not yield immediate returns in a Rat Year, but with patience, success is said to be guaranteed. Also by the Chinese calendar, the current year is 4705, although a few Chinese astrological/zodiac websites believe this year should be considered as Year 4706. Give or take a year - it's also the year of the Beijing Olympics, in which we'll be keeping you updated with stories and events as they materialize.

Spring Festival is now upon us - which is the most important celebration in China. It carries the same, if not more significance as Christmas does in western countries. Traditional Spring Festival is synonymous with happiness and good fortune, and for more than 15 days, special foods and activities contribute to cherished, lifetime memories. Temple fairs, dragon dances, fireworks, stilt walking, lantern carnivals and acrobatic shows are everywhere. Pictures of the god of doors and wealth, Chinese calligraphy with black characters on red paper, and bright red paper cuttings decorate households and add to the atmosphere of good cheer.

Symbolic Chinese Foods for the New Year

Food plays a major role in Chinese New Year celebrations. On the night before the New Year, families hand out oranges, prepare harmony trays filled with nuts and other snacks symbolizing good fortune, and later partake in a meal of fish or other "lucky" foods. These Lucky Foods are served throughout the two week celebration.

You may be asking, what gives a certain food symbolic significance? Sometimes it's based on appearance. For example, serving a whole chicken during the Chinese New Year season symbolizes family togetherness. Noodles represent a long life, and an old superstition says that it's bad luck to cut them. Both clams and spring rolls symbolize wealth; clams because of their resemblance to bouillon, and spring rolls because their shape is similar to gold bars.

On the other hand, a food may have special significance during Chinese New Year because of the way it sounds. For example, the Cantonese word for lettuce sounds like rising fortune, so it is very common to serve a lettuce wrap filled with other lucky food. Tangerines and oranges are passed out freely during Chinese New Year as the words for tangerine and orange (jiew zih) sound similar to luck and wealth, respectively. The same goes for pomelos. This large ancestor of the grapefruit signifies abundance, as the Chinese word for pomelo (yoh zih) sounds like "to have."

As mentioned, fish also play a large role in festive celebrations. And at the risk of homophonic hyperventilating, the word for fish (yiew) sounds like the words meaning wish and abundance. As a result, on New Year's Eve it is customary to serve a fish at the end of the evening meal, symbolizing a wish for abundance in the coming year. For added symbolism, the fish is served whole, with head and tail attached, symbolizing a good beginning and ending for the coming year.

And lets not forget about those sweet, steamed cakes that are so popular during the Chinese New Year season. Cakes such as Sticky Rice Cake have symbolic significance on many levels. Their sweetness symbolizes a rich, sweet life, while the layers symbolize rising abundance for the coming year. Finally, the round shape signifies family reunion.

The end of the New Year is marked by the Festival of Lanterns, which is a celebration with singing, dancing, lantern shows, and yes, more fireworks. Traditionally, Chinese parents prepared lanterns for their children to carry to school during the first days of the New Year. This symbolized their hope that the children would have bright futures. Another interesting tradition is the posting of riddles called 'Lantern Riddles.' They are written on pieces of paper and posted on lanterns or walls, and anyone solving the riddle is awarded a prize.

Expressing Yourself at the Dinner Table

There's a common expression in China that phonetically sounds like this: Meen ee shir way tee-en, which translates to: "Food is god." The Chinese love to eat; they love the social context of dining, and they pride themselves in the fact that they'll eat just about any creature set forth on the table.

For us less adventuresome diners, I've prepared a list of "normal" requests and expressions you may find handy at the Chinese dinner table. Most of these can be found in Chapter 8, "Food and Drinks" in SPEAK E-Z CHINESE In Phonetic English. You can download the audio files for free at our website (www.CathayCafe.com), thus giving you the opportunity to practice the words and phrases using the correct Mandarin tones.

Excuse me, Waiter/Waitress!
I would like a glass of ______.

Foo woo ywahn!
Wuh yaow ee bay ______.
apple juice
beer
coffee
milk
orange juice
tea
tomato juice
water
wine
  ping gwuh jir
pee jeo
kah fay
niew nye
chung jir
chah
shee hohng shir jir
shway
poo taow jeo
I would like ______. Wuh yaow ee guh _______.
beef soup with Chinese watermelon
chicken soup with mushrooms
fish soup
pork soup with Sichuan pickles
spicy and sour soup
tomato and egg soup
vegetable soup
  neo roh dohng gwah tahng
jee roh mwuh goo tahng
yiew tahng
jah tsye roh sih tahng
swahn lah tahng
shee hohng shir jee dahn tahng
shoo tsye tahng
I would like ______. Wuh yaow ee guh _______.
bamboo shoots, plain fried
bean curds, family style
spicy bean curds
broccoli, garlic flavored
broccoli, plain fried
celery, fried with cashews
eggplant, fried w/ peppers and potatoes
mixed vegetables
peanuts, deep fried, salty flavored
shredded potatoes, vinegar flavored
spinach, garlic flavored
  ching chaow swun peer
jee-ah chahng doh foo
mah lah doh foo
swahn rohng shee lahn hwah
ching chaow shee lahn hwah
yaow gwuh shee cheen
dee sahn shee-en
soo shir jeen
yoh jah hwah shung mee
tsoo leo too doh sih
swahn rohng bwuh tsye
I would like __________. Wuh yaow ee guh _______.
beef, black pepper flavored
beef, fried & served on hot iron plate
beef, fried with green pepper
chicken wings, fried w/ peanuts, spicy
chicken, lemon flavored
chicken, shredded, spicy flavored
chicken, sweet and sour
crab
fish, sweet and sour
lamb kabob
lobster
pork, sweet and sour
prawn, sweet and sour

  hay jee-aow neo leo
tee-eh bahn neo leo
neo roh chaow ching jee-aow
gohng baow jee ding
ning mung jee
yiew shee-ahng jee sih
tahng tsoo jee pee-en
pahng shee-eh
tahng tsoo yiew pee-en
yahng roh chwahn
lohng shee-eh
tahng tsoo lee jee
tahng tsoo shee-ah
Dishes such as chicken, fish, and bean curd are favorites. Jee-aow zih (Chinese dumplings), nee-en gaow (New Year cakes) and tahng yiew-en (a kind of round dumpling made of glutinous rice flour and sweet stuffing served in soup) are also big favorites of the season. When you've had enough, you say: Wuh chir baow luh. Haow chir! "I'm stuffed. Good food!"

Chinese New Year Day Taboos

As in any culture, there are age-old traditions and superstitions that few people still actually follow, but they're fun to know just the same. Listed below are some dos and don'ts related to Spring Festival:

Since everyone is in a festive mood during Spring Festival, people shouldn't argue and parents shouldn't scold or punish their children. Otherwise, you will have many more arguments during the New Year.

  • Women shouldn't use a knife or shears in the kitchen, because it indicates anger, resulting in the cutting off of good luck.
  • Breaking a dish plate, bowel or cup means bad financial luck will follow.
  • A married woman needs to visit her mother's home, otherwise her mother's family will grow poorer.
  • To sweep the floor or dump the trash on New Year's Day will also sweep away the wealth and luck from the home.
  • Don't take a noonday nap, otherwise family members will be lazy all year long.
  • If you wash your hair on New Year's Day, you will wash your good luck away.
  • Don't wear black or white while visiting friends, because black and white are funeral colors in China.
  • People shouldn't visit a friend's house if the friend has had a family member pass away recently.
  • Don't eat rice porridge for morning breakfast, otherwise you won't get rich (in past times, only poor people ate rice porridge).
  • Don't eat meat at morning breakfast, because many of the gods are vegetarians and arrive at New Year's Day festival in the morning.
  • Don't wake a person in the morning by calling their name, otherwise that person will need another person's push all year long.
  • Don't take any unnecessary medicine; otherwise you will become unhealthy in the New Year.
  • Don't wash clothes, because New Year's Day is the birthday of the god of Water.
  • If someone owes you money, do not ask for the money back on this day. Otherwise, you will have to request money from that person all year long.

So there you have it. Remember, most Chinese people you'll meet will be familiar with these taboos, but few probably take them too seriously. Yet it's good to be aware of them just in case you're spending the holidays with some traditional friends!

We at the Cathay Cafe would like to wish you abundant blessings throughout 2008, the Year of the Rat! Good luck with learning Mandarin, and also with your time in China!

 
 

Subscribe to our free e-mail newsletter - Freshly Brewed at the Cathay Cafe, and receive capsulated Mandarin lessons and great travel and culture tips. No catch.

Sign up for our Email Newsletter
We respect your privacy and never sell or rent our subscriber lists. Subscribing will not result in more spam! We guarantee it.
 
 

With our revolutionary approach, you can now learn to speak Mandarin using simple, basic, phonetic English. That's why we call our phrasebook: SPEAK E-Z CHINESE!

 

 


 
   
   
   
   
 
© 2008 INCITE, All rights reserved. Speak E-Z Chinese, Learn Mandarin Chinese Phrases
 
Look Inside